Explore other majors & minors
Caesar Akuetey
Professor of Modern Languages
2 East South Street
Galesburg, IL 61401-4999
Professor of Modern Languages (French)
General Interests
"My research focuses on General Linguistics, notably on the construction of my mother tongue; the Ewe language (a language spoken in Ghana, Togo, Benin, and Nigeria). I am also interested in the translation of literary works from English into French."
Years at Knox: 1994 to present
Education
Ph.D., General Linguistics, 1989, Université de Franche-Comté, France.
M.A., Language Sciences, 1984, Université de Franche-Comté, France.
B.A., Language Sciences, 1983, Université de Franche-Comté, France.
B.A., Social Sciences, 1981, University of Science and Technology, Ghana.
Teaching Interests
General linguistics, scientific and technical English, French language and literature, Francophone literature, symbolist poetry.
Honors/Grants
Philip Green Wright-Lombard College Prize for Distinguished Teaching, 1999.
Publications
Review: Francophone Cultures through film, by Nabil Boudraa and Cecile Accilien. Focus Publishing/R. Pullins Co., Greater Boston Area. 2013:257.
Review: "Cross-linguistic Study of Double Plurality in Bilingual Codeswitching in West Africa," Evershed Kwasi Amuzu. Journal of West African Languages (JWAL), Vol. 40, No. 2, 2013: 73-100.
"Etude des pronoms claniques en ewe: problemes d'identite et d'identification." Construction et Processus d'Identification. Peter Lang, 2010.
Memories of Saint Paul‟s Secondary School. New Orleans: University Press of the South Inc., 2009.
"Etude du marqueur ?u en éwé" Journal of West African Languages (2007): XXXIV-.1 The Wycliffe Centre, England.
"Le verbe zu en éwé ne marque pas par lui-même un changement d'état (The verb zu does not construct by itself a change of state)." Journal of West African Languages (2003): XXX-1, The Wycliffe Centre, England.
Bonheur ou Mirage (Happiness or Illusion). We-Publish.com, Laredo, Texas, 2003.
Syntactic Malapropisms: From the Errors to the Rules. Co-authored with Christian Dogbe. New York: McGraw-Hill, 1998.
"A preliminary study of Yeυegbe, animist cult language in Eweland" Journal of West African Languages (1998/1999):XXVII -1. The Wycliffe Centre, England.
Presentations
"Un aperçu des opérations d'identification et de reprise en éwé," (i.e. An overview of operations of identification and repetition in Ewe), National Institute of Oriental Languages and Civilization (NIOLC), Paris, France. July 6, 2016.
"Teaching Haitian Creole from an interdisciplinary perspective: the importance of Linguistic markers," Haitian Studies Association (HSA), Université de Cap Haitien, Haiti. November 10-12, 2016.
L'Ordre des Unités Linguistiques en éwé : Le cas du syntagme nominal et de la phrase » (The Order of Linguistic Units in Ewe: A Case Study of the Nominal Phrase and of the Sentence), Conference at Université de Tours, France, February 20-21, 2014.
"A la quête des liens historiques, linguistes et identitaires entre les Haïtiens et les Ewés" (At the quest of historical, linguistic and identity ties between Haitians and Ewes) College Language Association Conference, New Orleans, LA, March 26-29, 2014.
Advanced Placement Reader (French) in Cincinnati, Ohio, 2010.
AP Reader (French), Louisville, Kentucky, 2009.
"Belonging to a Stigmatized Race." Cultural Awareness Week Panel Discussion on African American Issues, Monmouth College, Monmouth, Illinois, 2008.
"Etude des prénoms claniques en éwé: problèmes d'identité et d'identification", Université François Rabelais, Tours - France, colloquium on the Construction of identity and the process of identification, 29-30 novembre 2007.
Campus & Community Involvement
Knox College Conduct Council.
Knox College President's Council on Intercultural Initiatives.
Honor Board Review Committee, Knox College.
Groupe de Recherche Linguistique, Besançon-France.
Member, Modern Language Association.
What Students Say
"Professor Akuetey senses when students are having difficulty and attempts to explain things in many ways to overcome these difficulties. But instead of using English, he uses personal experience, such as something about his hometown in Ghana. It's much more involving, and more fun, too!"
-Anne Duda, psychology major